quinta-feira, 9 de outubro de 2014

INGLÊS PARA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO

Upgrade / upgraded / upgraded: fazer uma atualização; fazer um upgrade
“You may need to upgrade your hard drive before running this program,” said Donald to a coworker.
“Talvez você precise fazer um upgrade do seu disco rígido antes de rodar este programa”, disse Donald para um colega de trabalho.


Upgrade: atualização, upgrade
“You can download a free upgrade of the antivirus software you use,” said Barry.
“Você pode baixar uma atualização gratuita do software antivírus que você usa”, disse Barry. 


Search engine: site de busca
Google is by far the most popular search engine in the world.
O Google é de longe o site de busca mais conhecido do mundo.


Recipient: destinatário
“I think you forgot to type in the name of the recipient of the message,” said Paul to a coworker.
“Acho que você esqueceu de digitar o nome do destinatário da mensagem”, disse Paul a um colega de trabalho.


Surf the web / surf the internet: surfar na internet, navegar na internet, visitar páginas da internet
Jane spends at least three hours a day surfing the web.
Jane passa pelo menos três horas por dia navegando na internet.


Hit: visita a um site da internet; hit
“Our website has been getting an average of one thousand hits a week,” said Sam to a friend.
“Nosso site tem recebido uma média de mil visitas por semana”, disse Sam a um amigo.


Home page: primeira página de um site, página principal, home page
“I think we can find the address of that company on their home page,” said Larry to a coworker.
“Acho que podemos encontrar o endereço daquela empresa na home page deles”, disse Lary para um colega de trabalho.


Flash drive: dispositivo de armazenamento de dados com aparência semelhante a um chaveiro e que pode ser conectado a uma porta USB de um computador; pen drive
It’s a lot easier and practical to store computer files on a flash drive.
É muito mais fácil e prático guardar arquivos de computador em um pen drive.


Hacker: aficionado por computadores que utiliza seu conhecimento de informática para descobrir senhas e invadir sistemas, hacker
“How can we prevent hackers from gaining access to our computers?”, Jeff asked a friend.
“Como podemos impedir que hackers tenham acesso aos nossos computadores?”, Jeff perguntou a um amigo.


E-mail /e-mailed / e-mailedenviar por e-mail, mandar um e-mail
“I’ll e-mail you an update later today,” said Marylin to a coworker.
“Eu vou lhe enviar um informativo por e-mail mais tarde”, disse Marylin a uma colega de trabalho.


E-mail address: endereço de e-mail; endereço eletrônico
“What’s Mike’s e-mail address?”, Diane asked Tony.
“Qual é o endereço de e-mail do Mike?”, Diane perguntou ao Tony.


E-reader: leitor de livros digitais; e-reader
“Do you really think e-readers will replace books?”, Frank asked a friend.
“Você acha mesmo que os leitores de livros digitais vão substituir os livros?”, Frank perguntou a um amigo.


Dot: ponto, usado em endereços de e-mail
What’s your e-mail address?
Qual é o seu endereço de e-mail?

It’s my name at my company dot com dot br (myname@mycompany.com.br)
É meu nome arroba minha empresa ponto com ponto br.


Download / downloaded / downloaded: baixar da internet, fazer download
You can download that software I told you about for free,” said Michelle to a friend.
“Você pode baixar aquele software que eu lhe falei de graça”, disse Michelle a uma amiga.


E-book: abreviação de electronic book; livro eletrônico; livro digital; e-book
One of the advantages of e-books is that they are cheaper than books.
Uma das vantagens dos e-books é que eles são mais baratos do que os livros.


CAD: abreviação de computer-aided design (projeto auxiliado por computador)
Designing houses and buildings has become a lot easier and faster with the use of
CAD software.
Projetar casas e edifícios ficou muito mais fácil e rápido com o uso do software CAD.


Database: banco de dados
“Can you please check if you have my name on your database?”, Sean asked the attendant.
“Você pode, por favor, verificar se o meu nome está no seu banco de dados?”, Sean pediu à atendente.


Delete / deleted / deleted: deletar
“Have you deleted any names from the list?”, Carol asked a coworker.
“Você deletou algum nome da lista?”, Carol perguntou a uma colega de trabalho.


Blog: blogue
Have you posted anything on your blog today?
Você postou alguma coisa no seu blogue hoje?


Browser: programa de computador que permite navegar pela internet; navegador;browser
“The browser is a computer program that allows you to search through information on the Internet,” explained Mick.
“O browser é um programa de computador que permite navegar pela internet”, explicou Mick.


Bug: defeito de programa; bug
“They have released a new version of the program, but it seems it still has some bugs in it,” said Malcom to a coworker.
“Eles lançaram uma nova versão do programa, mas parece que ela ainda tem alguns defeitos”, disse Malcom a um colega de trabalho.


Attach / attached / attached: anexar
“I forgot to attach the document. I’ll e-mail it to you again,” said Jeff.
“Esqueci de anexar o documento. Vou lhe enviar por e-mail de novo”, disse Jeff.


Attachment: anexo
“I’m sending you two attachments in the next e-mail,” said Brian to a coworker over the phone.
“Estou lhe enviando dois anexos no próximo e-mail”, disse Brian para um colega de trabalho pelo telefone.


Backup copy: uma cópia de backup
“We have a backup copy of all important files,” said Mike to the new employee.
“Temos cópia de backup de todos os arquivos importantes”, disse Mike para o novo funcionário.


Back up / backed up / backed up: fazer backup
“Did you backup the files before turning off the computer?”, Alan asked a coworker.
“Você fez um backup dos arquivos antes de desligar o computador?”, Alan perguntou a um colega de trabalho.


Link: link
Click on the link below to get to know more about our services.
Clique no link abaixo para saber mais sobre os nossos serviços.


Log onto the Internet / log onto the Web: acessar a internet; entrar na internet
“I always log onto the web to read the news as soon as I arrive in the office,” said Don to a friend.
“Eu sempre acesso a internet para ler as notícias assim que chego ao escritório”, disse Don a um amigo.


Internet café / cyber-café: cyber-café
“Do you know if there’s an internet café around here? I need to check my e-mail,” George asked a friend.
“Você sabe se tem um cyber-café por aqui? Preciso verificar meus e-mails.”, George perguntou a um amigo.


Intranet: rede privada que interliga os departamentos de uma empresa e que se restringe à mesma; intranet
“All important news and messages are posted regularly on the intranet of the company,” explained Jill to the new employee.
“Todas as notícias e mensagens importantes são colocadas regularmente na intranet da empresa”, Jill explicou à nova funcionária.


Antivirus:antivírus
“Do your laptops come with an antivirus installed?”, Mark asked the salesclerk at the electronics store.
“Os seus laptops vêm com um antivírus instalado?”, Mark perguntou ao atendente na loja de eletrônicos.


Application, app (informal): aplicativo
“I want to show you an interesting application I downloaded some days ago,” said Terry to a friend.
“Eu quero lhe mostrar um aplicativo interessante que eu baixei há alguns dias”, disse Terry a um amigo.


At (@): arroba, usado em endereços de e-mail
Michael: Do you know Jeff’s e-mail addrress?
Michael: Você sabe qual é o e-mail do Jeff?

Sharon: I do, it’s jeff at hiscompanyname dot com (jeff@hiscompanyname.com) Sharon: Sei, é jeff arroba hiscompanyname ponto com.

Fonte:www.faletudoemingles.com.br

Nenhum comentário:

Postar um comentário