sexta-feira, 26 de fevereiro de 2016

MITOS SOBRE O APRENDIZADO DE IDIOMAS


Aprender um idioma não é um bicho de "sete cabeças"


Aprender uma segunda língua não é nenhum bicho de sete cabeças. No entanto esse processo é rodeado por mitos que muitas vezes se mostram infundados. Veja:

A primeira coisa que devo fazer é me matricular em um curso de idiomas?

Nem sempre. Muitas pessoas aprendem um novo idioma sozinho. Hoje há muitas ferramentas que possibilitam isso como livros, revistas e a própria internet. No entanto, ser autodidata tem seus riscos. O ideal é que a pessoa escolha um bom curso e se matricule, pois assim terá um acompanhamento de um profissional qualificado e uma cobrança maior. Mas tudo depende de sua perseverança e motivação, você pode estar matriculado no melhor curso de idiomas do mundo, mas se não se dedicar, estará perdendo tempo e dinheiro. O mesmo vale para quem estuda sozinho. O resultado final será proporcional ao seu esforço e dedicação.

Passar seis meses em um país falante da língua me torna automaticamente fluente?


Errado. Claro que um intercâmbio é de extrema ajuda para acelerar o seu aprendizado em língua estrangeira. No entanto, ele é recomendado apenas para quem tem uma boa base na língua pretendida. E não pense que em seis meses no Canadá ou Estados Unidos vai te transformar em um fluente na língua inglesa. Lembre-se: não existe aprendizado sem esforço, aproveite o tempo no país. Conheça a cultura, como os falantes se expressam e fuja dos brasileiros.

Os adultos têm mais dificuldades para aprender uma nova língua do que as crianças?

Depende. Tudo depende da motivação do indivíduo. As crianças tem mais facilidade de absorver novas palavras e sons por que não estão com o seu sistema linguístico totalmente formado. No entanto, essa vantagem não será de serventia nenhuma se ela não estiver motivada e com vontade de aprender. A motivação tem papel fundamental no aprendizado.

O aprendizado é intensificado em aulas particulares?

Não. As aulas particulares tem a vantagem de serem flexíveis e são indicadas para pessoas com o tempo limitado ou muito tímidas, que tem medo de se expressar em público. No entanto, o ideal são as aulas em grupo (de poucas pessoas), pois assim há maior interação com pessoas que estão na mesma situação que você, possibilitando mais chances de praticar a língua sob a supervisão do professor.

Lembre-se: o seu empenho é que vai determinar o seu sucesso no processo de aprendizagem de uma nova língua. Ela não cai do céu, você tem que correr atrás.


Fonte: www.portaleducacao.com.br

sexta-feira, 19 de fevereiro de 2016

A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA


O inglês está se tornando cada vez mais imprescindível no mundo em que estamos inserido, a globalização faz com que a língua se torne algo fundamental nos tempos atuais, o inglês está tomando força a cada dia, agora junto com a informática e internet, então, estão com força total. O uso de uma língua tão conhecida é de grande valia para obtenção da comunicação.


O inglês é uma língua internacional. A língua das viagens, negócios,estudos, enfim , a língua da comunicação com todo o mundo, a língua da globalização.

A cada dia que passa fica mais visível a importância e influência que esta língua tem na nossa vida.É só olharmos ao nosso redor, para o nosso lado, que nos deparamos com a língua inglesa em nossa vida, e olhe que em várias situações, e não são poucas...Quer ver só? Então vou escrever um pequeno texto para vocês terem uma ideia do que eu estou falando! Fique ligado!

Estava em casa com muita vontade de sair, porém eu me sentia meio down, para ver se melhorava um pouco tomei um banho, me arrumei e decidir sair para ver se melhorava um pouco, chamei meu marido para irmos ao shopping center, pois, convenhamos, não há nada melhor do que fazer umas comprinhas para o stress fugir...Então chegando lá vi logo que as lojas, muitas delas estavam on sale, então me animei e resolvi mudar o meu look , comprar umas roupas fashion , e me senti muito melhor...De repente deu aquela fome, então decidi ir a um fast food ou ao Mc Donald fazer um lanche...Pedi um milkshake, coca lightchessburguer e um sorvete diet, comi muito, depois tive um insight... Decidi ligar para casa, falei com meus filhos e o mais velho disse que estava navegando na internet, viu que na previsão do tempo ía dar sol e perguntou se podíamos ir para praia amanhã? Meu marido logo se empolgou, porém lembrei de passar no drive throw da farmácia e comprar um sundown, pois o lá de casa já tinha acabado. No caminho de casa avistei um outdoor muito interessante da Wave beach e outro que mostrava um carro com um designer super moderno... Chegando em casa lembrei que tinha comprado umas balas da ice kiss para eles e todos me agradeceram...Loucos por balas!Brincamos um pouco, jogamos playstation e fomos dormir... 

Finalmente amanheceu e fomos para praia , levamos as raquetes de frescoball e bolas e o discofly e alguns drinks... Ainda bem que não tinha ninguém de topless, afinal de contas eu estava com meus filhos e o meu marido... A única coisa que teve foi um alvoroço, pois parece que uma top model estava por lá causando stress nas mulheres e fazendo os homens ficarem relax e ligados num plug...

No final das contas tudo acabou bem e voltamos tranquilamente para casa sem pegar a hora do rush ferryboat não estava cheio e tudo correu muito bem...é agora deixa eu ir pois tenho que carregar a bateria aqui do meu notebook, ele já está apitando ...Pedindo um help! Bye!


Fonte: charlenecerqueira1.blogspot.com.br



sexta-feira, 12 de fevereiro de 2016

FALTA DE INGLÊS AINDA PREJUDICA AS CARREIRAS DOS BRASILEIROS


Este cenário retrata a realidade atual dos profissionais brasileiros, em todos os setores e segmentos.




Em apenas 10 anos subiu para 87% o número de estrangeiros vivendo no país, totalizando 286,5 mil pessoas, segundo o IBGE. Mesmo assim, O Brasil ainda é um dos lugares do mundo em que uma parcela pequena da população sabe se comunicar em inglês.

Dados recentes do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE) mostram que em apenas 10 anos subiu para 87% o número de estrangeiros vivendo no país, totalizando 286,5 mil pessoas. A comparação é feita com o estudo realizado em 2000, que registrava aproximadamente 143,6 mil imigrantes vivendo em terras brasileiras.

Dentre os destinos mais procurados – por causa da boa infraestrutura que oferecem – estão São Paulo, Paraná e Minas Gerais que, juntos, receberam mais da metade dos estrangeiros neste período. Boa parte pouco conhece a língua portuguesa.


E como anda a comunicação dos brasileiros em inglês?

Mesmo com este crescimento de visitantes internacionais, ainda somos um dos países do mundo em que uma parcela pequena da população sabe se comunicar em inglês.

Um estudo online, realizado em 2011 pela Catho, mostra que dos 46 mil internautas profissionais brasileiros que responderam a pesquisa, apenas 11% afirmam conseguir falar efetivamente em inglês, sem dificuldades.

Este cenário retrata a realidade atual dos profissionais brasileiros, em todos os setores e segmentos. Nesses 30 anos que ensino idiomas e a cultura americana, passei, e ainda passo, por situações em que me surpreendo com o nível de fluência da língua inglesa de executivos que me procuram para avaliações. Em muitos casos a bagagem técnica e acadêmica é repleta de certificados de MBAs e cursos extracurriculares.

No entanto, quando chega a "hora do inglês" observo que o domínio do idioma nem sempre reflete a imagem deles. Estes, que muitas vezes, ocupam altos cargos em empresas nacionais e multinacionais e tem a carreira ameaçada pela falta do inglês.

Em qual momento os profissionais deixaram de dar atenção a um requisito tão básico em dias globais, como é o conhecimento fluente da língua inglesa?



Muitos são os fatores, dentre eles, está o adiamento do aprendizado do idioma por questões financeiras, enxergando a comunicação da língua universal como última prioridade da formação profissional. Realmente, boas instituições e bons profissionais custam caro. Um professor de alto gabarito em grandes centros cobra, em média, R$ 200,00/hora. E o mínimo recomendado para se manter a fluência da língua está na média de 2h semanais de estudos.

As consequências geradas por escolhas, no passado, de metodologias pouco apropriadas ao perfil psicopedagógico do aluno geram bloqueio psicológico permanente, e que deve ser trabalhado. Caso isso não seja feito, ele é desestimulado a procurar por um curso que atenda suas reais necessidades.

O importante é saber que o estudo de inglês pode ser comparado a um tratamento médico. Tomar remédio de uma vez não sanará o problema. É preciso seguir horários e doses certas para o remédio. Uma boa escola pode e deve determinar a frequência e a dose para cada aluno. O estudo para a prática também é permanente.

Uma pessoa com fluência jamais deixa de estudar. Imagine-se em uma academia. O que acontece se você abandoná-la? Em pouco tempo você estará enferrujado, fora de forma. É da mesma maneira que mantemos o nosso idioma em dia!

Também há casos em que esses alunos, mesmo orientados por bons profissionais, não levam o curso com tanto afinco como fariam com uma especialização em suas áreas. É outro grande erro cometido por quem "quer" aprender inglês – porque nem sempre o "querer" significa "precisar".

Por fim, meu conselho é para que procurem escolas ou profissionais que possam diagnosticar e tratar da forma mais adequada o seu conhecimento do idioma. Quem domina o inglês tem mais oportunidades.


Fonte: administradores.com.br



sexta-feira, 5 de fevereiro de 2016

VOCABULÁRIO DE CARNAVAL EM INGLÊS


Nesta dica você vai aprender como dizer carnaval em inglês e, de quebra, aprenderá também várias outras palavras sobre essa grande festa brasileira.

Para começar, saiba que carnaval em inglês é carnival. Porém, em alguns locais também se escreve e diz carnaval. Portanto, você poderá dizer carnival ou carnaval sem problemas.

Caso a ideia seja dizer desfile de carnaval então use a combinação carnival parade ou simplesmente parade (o contexto deixará claro que você estará falando sobre o carnaval). Mas, se você deseja dizer algo como o desfile da escola de samba Mangueira então diga Mangueira Samba School parade. Veja aí que escola de samba é samba School.

Agora, você quer convidar alguém para pular carnaval, o que dizer? Simples! Pular carnaval é celebrate carnival.
  • Where are you celebrating carnival this year? (Onde você vai pular carnaval este ano?)
  • I don’t celebrate carnival. I don’t like it! (Eu não pulo carnaval. Eu não gosto.)

Ok! Vamos voltar à parade e à samba school para falar sobre seus principais componentes. São eles:
  • the master of cerimonies (o mestre de cerimônias)
  • the flag bearer (a porta-bandeira)
  • the Baianas (as baianas)
  • the drum section (a ala da bateria)
  • the drum section queen (a rainha da bateria)
  • the floats (os carros alegóricos)

Vale ainda dizer que todos os participantes do desfile são conhecidos como revelers ou paraders. Já o público que apenas assiste ao desfile é audience ou spectators. Esses podem estar nas bleachers (arquibancadas) ou nos suites (camarotes). Já quem assiste de casa pela telinha da TV é chamado de viewers (telespectadores).

No Rio de Janeiro, os desfiles acontecem in the Sambadrome (essa não precisa de tradução!).  Outra palavras interessantes são:
  • carnival blocks (blocos de carnaval » street bands and groups)
  • street carnival (carnaval de rua)
  • beer vendors (vendedores de cervejas)
  • T-shirt hawkers (vendedores de camisetas, geralmente falsas)
  • makeshift barbecue stands (barraquinhas de churrasquinho)

Com esse vocabulário todo aí, você poderá soltar a língua e falar um pouco do carnaval em inglês.

That’s it! Enjoy the parties! Take care!

Fonte: www.inglesnapontadalingua.com.br