Hoje
vamos falar de estrangeirismos, e para aqueles que ainda não sabem o que
significa, ‘estrangeirismo’ é o uso de palavras, frases ou
expressões originárias de línguas estrangeiras, como o inglês, o francês, o
italiano, o alemão, entre outras. Como o nosso foco aqui é o inglês, vamos
tratar especificamente do vocabulário do inglês incorporado ao
português, fenômeno chamado de anglicismo.
Existem
basicamente dois tipos de estrangeirismos: com aportuguesamento e sem
aportuguesamento. No primeiro tipo, a grafia e a pronúncia da palavra são adaptadas
para o português, por exemplo, futebol. No segundo, conserva-se a
forma original da palavra, por exemplo, show e videogame.
É importante estar atento
ao fato de que algumas dessas expressões nem sempre são utilizadas da maneira
que imaginamos nos padrões originais do inglês, e outras, inventadas, podem não
fazer muito sentido para falantes nativos do idioma. No entanto, observar o uso
delas ao seu redor é uma forma de se familiarizar com a língua e ampliar o
vocabulário.
Com o
avanço da tecnologia, dos meios de comunicação e da produção industrial, é
normal que apareçam cada vez mais palavras e expressões do inglês sendo
empregadas no português. Os computadores, a internet e a
televisão estão entre os maiores responsáveis pela gigantesca importação de vocabulário.
Isso sem falar de restaurantes, salões de beleza, lojas e supermercados.
Para se ter uma ideia da dimensão deste fenômeno, elaborei um
texto com alguns dos muitos estrangeirismos mais atuais, presentes no nosso
dia-a-dia. Confiram a seguir.
“Maicon acorda
de manhã, vai ao banheiro, escova os dentes com pasta dental close up,
se arruma, toma café e sai para o trabalho. Ao chegar, cumprimenta seus amigos,
vai para sua sala, liga o computador, um notebook, e verifica
o mouse. Logo em seguida, conecta-se à web e olha
sua caixa de email. Então, dá início ao expediente. Depois de um
tempo, é hora do almoço e Maicon decide variar o cardápio –
hoje não vai ao restaurante de selfservice, com isso, se dirige a
um pit dog(também conhecido como trailer) para comer
um sanduíche, que é um tipo de fast food, e para
acompanhar pede uma Pepsi light. Terminada a refeição,Maicon decide
ouvir um pouco de música que ele salvou no pen-drive e vai
então até o carro para uma sessão do melhor Rock n’ Roll; daí a
pouco ele percebe que está na hora de voltar ao trabalho, sendo assim, liga o
carro e segue rumo à empresa. No caminho, Maicon passa por
um outdoor e nota que uma loja de um dos shoppings da
cidade está anunciando roupas jeans a um preço muito bom. Decide então
ligar para a esposa e contar a novidade. Ela diz que já havia visto e achado
tudo muito fashion. Um pouco depois, ele chega ao serviço para a
segunda parte do expediente. Para quem não sabe, ele trabalha com marketing.
Por volta das 4:30, já é hora do coffee break, então, Maicon vai
a uma lanchonete e pede um hot dog com muito ketchup,
e lá ele encontra um amigo tomando Red Bull, mas decide não a fazer
o mesmo. Bom, terminado o dia de serviço, Maicon volta para
casa, encontra sua esposa preparando o jantar, a cumprimenta e vai tomar banho;
durante o banho, usa seu shampoo. Depois, assistem o Big
Brother na TV e seu filho mais novo pede para
jogar videogame, ele tem um playstation, masMaicon diz
que já está tarde para jogar. A esposa de Maicon muda de canal
e eles percebem que está passando um show ao vivo com os hits da
sua banda Gospel favorita. Mas, infelizmente, já é hora de ir
dormir porque no dia seguinte a jornada recomeça.
Fonte: www.englishexperts.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário